Qual è la traduzione francese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
3 messaggi • Pagina 1 di 1
 
01.07.2011 09:03:22

Cyberbullying

 
di Stefan
Hallo,
was ist denn der in Frankreich übliche Begriff für "Cyberbullying" - das ist Mobbing im Internet oder per Handy.
Danke,
Stefan
 
01.07.2011 09:51:02

Re: Cyberbullying

 
di folletto
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1605
Iscritto il: 20.03.2011 15:03:37
Salut Stefan,


meine Vorschläge:

harcèlement en ligne
http://www.internetsanscrainte.fr/s-inf ... t-en-ligne


cyber-harcèlement
http://www.internetsanscrainte.fr/s-inf ... arcelement


Bonne journée

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
15.07.2011 09:43:46

Re: Cyberbullying

 
di Stefan
Hallo folletto,
danke für deine zwei Vorschläge.
Harcèlement scheint sehr passend, es gibt ja beispielsweise auch "harcèlement téléphonique".
Gibt es auch einen Ausdruck mit "brimade"?

Viele Grüße
Stefan
 
 

3 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback