Qual è la traduzione francese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
27.08.2010 22:05:34

Entschleunigung

 
di media
es geht um "den immer beliebteren Trend zur Entschleunigung" ist "ralentissement" das Modewort hierfür?
oder "slow movement" oder so?
 
30.08.2010 18:46:46

Re: Entschleunigung

 
di Franz
> lever le pied fam.
≠ accélérer, foncer.
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback