Indice tedesco - francese Cerca la traduzione francese Gefahr für Leib und Leben
Qual è la traduzione francese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
5 messaggi • Pagina 1 di 1
 
16.01.2011 18:28:59

Gefahr für Leib und Leben

 
di Ina
Hallo,
wie übersetzt man "Gefahr für Leib und Leben" ? Ich denke, es wird leider fast unmöglich sein, die Stilfigur "Leib und Leben" ins Französische zu übertragen, oder?
:?
 
17.01.2011 22:06:04

Re: Gefahr für Leib und Leben

 
di hiem
Bonjour!

Was ist mit danger de vie et intégrité corporelle ?

Gruß

Hiem
 
17.01.2011 22:40:42

Re: Gefahr für Leib und Leben

 
di Elinaro
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 139
Iscritto il: 08.10.2010 22:50:28
Hallo Ina,

Für die Stilfigur "Leib und Leben" habe ich nichts Elegantes gefunden. Aber man könnte prosaïsch mit "Danger de mort et risque de blessures" anfangen.

Hals- und Beinbruch :)
Elinaro
 
18.01.2011 09:33:09

Re: Gefahr für Leib und Leben

 
di Ina
Vielen Dank für eure beiden Vorschläge, hat mir sehr weitergeholfen! :)
 
26.01.2011 16:03:42

Re: Gefahr für Leib und Leben

 
di Franz
> Danger de mort. Il y a (un) risque mortel à ....
MfG
 
 

5 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback