Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
04.03.2015 22:34:29

Epanchoir

 
di Binius
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 04.03.2015 22:26:29
Wie lautet die korrekte Übersetzung des Wortes, das einen Bauteil eines Kanals bezeichnet, das Wasser ablassen kann.
 
07.03.2015 21:02:32

Re: Epanchoir

 
di bab1
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 787
Iscritto il: 29.06.2011 11:20:09
Binius ha scritto:Wie lautet die korrekte Übersetzung des Wortes, das einen Bauteil eines Kanals bezeichnet, das Wasser ablassen kann.

Es ist ziemlich kompliziert , ein Wort zu übersetzen,wenn das Wort unbekannt ist.Es gibt zwei Möglichkeiten entweder "épanchoir" oder "déversoir".Es sind aber keine Synonyme. Bonne soirée!
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback