Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
11.09.2013 08:10:09

fourchette

 
di mursberg
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 17.08.2012 16:27:32
Ich hörte den Ausdruck fourgette im Sinn von Singelhaushalt .Ist das richtig?
 
11.09.2013 10:01:29

Re: fourchette

 
di bab1
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 787
Iscritto il: 29.06.2011 11:20:09
Für mich ist" la fourchette" eine Gabel oder eine Spanne. Im Sinne vom Singelhaushalt habe ich es nie gehört.Aber vielleicht handelt es sich um einen neuen Ausdruck ,oder um ein Wortspiel. Du könntest den Kontext geben.... Bonne journée!
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback