Domande riguardo agli usi, alle istituzioni, al sistema scolastico etc. in altri paesi. Cerca consigli per viaggi, amici di corrispondenza, etc....
20 messaggi • Pagina 1 di 21, 2
 
27.04.2010 10:32:49

*Zungenbrecher*

 
di Florian_90
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 38
Iscritto il: 11.04.2010 23:17:21
Hallo zusammen,

ich würde gerne hier in meiner Zivistelle für die Jugendlichen als Alternative zum Poetry-Slam (wer weiß, ob da wirklich viele auf die Bühne kommen) einen Zungenbrecher-Contest veranstalten.

Ich kenne nur "Un chasseur sachant chasser sans son chien est un bon chasseur".

Kennt ihr noch mehr Zungenbrecher, die auch so richtig schwierig sind für Franzosen?

Wie heißt eigentlich Zungenbrecher genau auf Französisch?

Besser ein Optimist, der sich mal irrt, als ein Pessimist, der immer Recht hat.
 
27.04.2010 10:51:43

Re: *Zungenbrecher*

 
di Tiffy
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 38
Iscritto il: 11.04.2010 23:49:59
Chat sage, sage chien, singe sage. :lol:

Lächeln ist ansteckend - es befällt uns wie ein Schnupfen...
 
29.04.2010 16:48:52

Re: *Zungenbrecher*

 
di tomasino
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 38
Iscritto il: 29.04.2010 16:46:22
auch gut ist:

C’est sûr, ces seize chaises savent sécher.

oder

La roue sur la rue roule; la rue sous la roue reste
 
04.05.2010 22:19:07

Re: *Zungenbrecher*

 
di le_breton
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 28
Iscritto il: 29.04.2010 16:19:10
"Un pâtissier qui pâtissait chez un tapissier qui tapissait, dit un jour au tapissier qui tapissait :
vaut-il mieux pâtisser chez un tapissier qui tapisse ou tapisser chez un pâtissier qui pâtisse ?"

"Ta Katie t'a quitté
T'es cocu, qu'attends tu ?
Cuites toi, t'es cocu
T'as qu'à, t'as qu'à t'cuiter
Et quitter ton quartier
Ta Katie t'a quitté
Ta tactique était toc"

je crois que c'est du Bobby Lapointe :)
Ultima modifica di le_breton il 16.05.2010 15:30:52, modificato 1 volta in totale.
 
04.05.2010 22:21:08

Re: *Zungenbrecher*

 
di claudi
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 22
Iscritto il: 29.04.2010 16:37:33
unser Französischlehrer hat uns neulich einen tollen beigebracht (ich hoffe ich habe ihn richtig in Erinnerung)

"Ma marraine malgache mâche mon machemalo moisi mais ma mamie mange mon malabar."

auch wenn ich keine Ahnung habe was das heißt :D
 
06.05.2010 17:36:10

Re: *Zungenbrecher*

 
di Berna
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 9
Iscritto il: 06.05.2010 17:28:59
Si ma tata tâte ta tata, ta tata sera tâtée.

Un plein plat de blé pilé.
 
06.05.2010 17:54:08

Re: *Zungenbrecher*

 
di [PONS] angsti
Messaggi: 56
Iscritto il: 23.04.2010 13:03:45
Un ananas n'as ni nid ni ninas
 
07.05.2010 10:55:48

Re: *Zungenbrecher*

 
di Bibeleskaas
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 18
Iscritto il: 11.04.2010 23:24:51
quand y en a plus, y en a encore :D :

Trois petites truites cuites, trois petites truites crues.

Je cherche ces chiots chez Sancho.
Je cherche ces chats chez Sacha.
Je cherche ces seize cent seize chaises chez Sanchez.
Cherche sous chaque sac sale et dans chaque sac sec.
 
07.05.2010 21:51:15

Re: *Zungenbrecher*

 
di tomasino
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 38
Iscritto il: 29.04.2010 16:46:22
Le fisc fixe exprès chaque taxe fixe excessive exclusive au luxe et à l'exquis
 
10.05.2010 10:49:28

Re: *Zungenbrecher*

 
di Berna
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 9
Iscritto il: 06.05.2010 17:28:59
Du foie d'oie gras et du foie gras d'oie
 
 
Prossimo

20 messaggi • Pagina 1 di 21, 2
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback