Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
29.05.2011 21:54:25

Familienatlas

 
di Susis
Hallo,

unsere Stadt gibt einen sogenannten Familienatlas heraus, quasi ein Verzeichnis mit Schulen, Ärzten, Freizeiteinrichtungen, Sportmöglichkeiten etc. Wie kann man das am besten auf Englisch sagen?
 
31.05.2011 12:17:27

Re: Familienatlas

 
di Damien
Also eine 1:1-Übersetzung habe ich nicht gefunden...

Wie wäre es mit family directory = Familienverzeichnis

Oder: directory for families
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback