Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
07.03.2011 21:13:47

Fußabstreifer

 
di Andrew W.
Ich möchte das Wort Fußabstreifer im übertragenen Sinn benutzen („Ich bin nicht dein Fußabstreifer“). Als Übersetzungen gibt es heir foot scraper und doormat. Kann man eines der beiden in dem Sinne benutzen?
 
08.03.2011 09:30:34

Re: Fußabstreifer

 
di Otto123
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 81
Iscritto il: 05.12.2010 14:03:35
Hi Andrew!
Das ist ziemlich kniffelig!
Wie wäre es hiermit?
I don't want to be treated as a doormat.
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback