Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
4 messaggi • Pagina 1 di 1
 
06.04.2011 13:13:36

Hefezopf

 
di Otto123
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 81
Iscritto il: 05.12.2010 14:03:35
In Süddeutschland essen die Leute häufig ein Stück Hefezopf mit Rosinen zum Kaffee.

Könnte mir jemand verraten, was Hefezopf auf Englisch heißt?
Danke! 8-)
 
06.04.2011 13:36:19

Re: Hefezopf

 
di folletto
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1605
Iscritto il: 20.03.2011 15:03:37
http://www.google.co.uk/images?hl=en&pq ... 66&bih=611
braided yeast bun



http://www.google.co.uk/images?hl=en&pq ... 66&bih=611
plaited loaf

Es gibt unterschiedliche Übersetzungsmöglichkeiten. Ich habe mal zwei meiner Meinung nach verständliche und verbreitete Übersetzungen herausgesucht.

Vielleicht kommen ja nboch mehr Vorschläge.

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
11.04.2011 10:26:48

Re: Hefezopf

 
di Lola
People in Southern Germany often eat a piece of braided yeast bun with their coffee.
 
11.04.2011 10:27:57

Re: Hefezopf

 
di Lola
Rosine = raisin
 
 

4 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback