Indice tedesco - inglese Cerca la traduzione inglese momentan zu besetzende Stellen
Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
23.05.2011 13:03:42

momentan zu besetzende Stellen

 
di Birgit
Hallo zusammen,

ich plage mich gerade mit dem Satz "Wir haben Ihr Profil mit den momentan zu besetzenden Stellen abgeglichen" herum. Wie übersetze ich das am besten, weiß da jemand Rat?

Gruß
Birgit
 
23.05.2011 13:21:38

Re: momentan zu besetzende Stellen

 
di folletto
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1605
Iscritto il: 20.03.2011 15:03:37
Hi Birgit,

we compared our vacancies with your profile



Sach ich mal so ohne Kenntnis des Kontexts. Ich nehme an, wir sprechen von einem 'candidate's profile'?

Vielleicht verhilft Dir dieser Vorschlag ja zu einer eigenen Idee.

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback