Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
3 messaggi • Pagina 1 di 1
26.11.2010 07:23:27


di Zoe
In the sentence "Was machst du so?", what does „so“ mean here?
28.11.2010 08:47:30

Re: so

di Becky
Messaggi: 59
Iscritto il: 27.11.2010 13:04:45
In this sentence, "so" is an "expletive" (Füllwort).
29.11.2010 07:16:30

Re: so

di Ursel
That’s difficult to explain, I don’t think you can really translate it. Was machst du? means What are you doing?, and the so turns it into a more general question. If you ask this question you want to know what the other person does in his job or what he/her does as a hobby.
Was machst du? would be asked if someone is now at the moment doing something and you want to know what it is, and Was machst du? so is asked if you want to know what the other person does normally in everyday life as a profession or hobby.

3 messaggi • Pagina 1 di 1

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文