Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
05.11.2010 10:14:43

Verbundfunktion

 
di Hinrich
Hallo

Auf der Suche nach einer Übersetzung des Wortes "Verbundfunktionen" ins Englische habe ich mit unterschiedlichen Übersetzungsprogrammen teils keine, teils voneinander verschiedene Übersetzungen erhalten. Nur ein Programm hat bei der Rückübersetzung wieder das Wort "Verbundfunktion" angeboten.

Um zu illustrieren, was gemeint ist, gebe ich Ihnen diesen Kontext als Beispiel.
'Wir nutzen daher die "Navigation als Sensor", sie ist ein Schlüssel für die Integration navigationsgetriebener Verbundfunktionen'

Wenn jeman eine gute Übersetzung hat, bin ich dankbar.
 
08.11.2010 22:21:27

Re: Verbundfunktion

 
di Gitti
Lieber Hinrich,

um welchen Bereich geht es denn hier? Ingenieurswesen? Mechanik? Woraus besteht denn der Verbund?
Vielleicht ist es (für uns andere Leser, die nicht wissen worum es in dem Text geht) einfacher, wenn man ein paar Hintergrundinformationen hätte.

Gruß
Gitti
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback