Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
09.03.2011 19:12:51

Verbundstudium

 
di Titestreet
weiterbildender nebenberuflicher Studiengang, der meist am Wochenende stattfindet

a course in further education which is attended parallel to one's job, mostly at weekends
 
09.03.2011 20:42:13

Re: Verbundstudium

 
di vera b
Ich habe schon mal den Begriff "combination studies" gehört, könnte das passen?
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback