Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
3 messaggi • Pagina 1 di 1
 
20.02.2013 09:00:58

Zweckbindung

 
di Minkacat
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 20.02.2013 08:58:26
Wer kennt für diesem im Datenschutz gängigen Begriff die entsprechende Übersetzung ins Englische?
 
02.03.2013 10:20:44

Satz? Zusammenhang?

 
di Grammatikus
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 252
Iscritto il: 30.11.2012 23:10:39
Minkacat ha scritto:Wer kennt für diesem im Datenschutz gängigen Begriff die entsprechende Übersetzung ins Englische?


Satz? Zusammenhang?

Beispielsätze mit Übersetzung:
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/ ... ndung.html
 
02.03.2013 23:44:12

Re: Zweckbindung

 
di folletto
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1605
Iscritto il: 20.03.2011 15:03:37
Hi Minkacat,

"limitation of use to specific circumstances"
"limited use (of personal data)"
"purpose specification"
"predetermination for specific purposes".

evtl.

Regards

Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
 
 

3 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback