Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
30.05.2012 12:07:55

casing-ironing

 
di Ospite
concrete cleaning

casing-ironing

skelotons completion

plastering

wall construction buliding

sanitary articles

chainage

anti-seismic regulation

plasterboard

framework

paneled

decorating features
 
01.06.2012 16:10:00

Re: casing-ironing

 
di [PONS] yakyuyama
Messaggi: 306
Iscritto il: 16.12.2011 12:45:19
Dear Gast,

We would appreciate it if you or anyone else who posts to the forum takes the time to make a request rather than just type a bunch of words.

Thanks,
Yama
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback