Indice tedesco - inglese Cerca la traduzione tedesca Poisson-Verteilung
Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
4 messaggi • Pagina 1 di 1
 
06.12.2011 15:05:30

Poisson-Verteilung

 
di DrDrDrMr
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 57
Iscritto il: 18.10.2011 14:20:25
Hi All,

Translating;

The number of particles emitted from a radioactive source during a specified period is a random variable with a Poisson distribution.

I get;

Die Anzahl von Partikel, die während einer angegebenen Zeit von einer radioaktiven Quelle abgegeben werden, ist eine zufällige Variable mit einer Poisson-Verteilung.

Does that sound OK?

Thanks in advance,

DrDrDrMr
 
07.12.2011 15:46:20

Re: Poisson-Verteilung; Zufallsvariable

 
di Laura77
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 291
Iscritto il: 17.10.2011 15:37:18
Hi DrDrMr,

It sounds ok to me; I would maybe say:

" ... Zufallsvariable mit einer Poisson-Verteilung"; there are also quite a few Google entries with this turned the other way around as:

"poissonverteilte Zufallsvariable"

HTH
Laura77
 
08.12.2011 18:17:46

Re: Poisson-Verteilung

 
di DrDrDrMr
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 57
Iscritto il: 18.10.2011 14:20:25
Hi Laura77,

I like "poissonverteilte Zufallsvariable" - thanks a lot.

DrDrDrMr
 
13.12.2011 15:31:22

Re: Poisson-Verteilung

 
di fredbär
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 361
Iscritto il: 02.10.2011 09:59:52
Hi Dr etc.,

Probably too late, but Die Anzahl der Partikel might sound a little nicer - Genitiv ist immer schön :)

Regards,

fredbär
 
 

4 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback