Indice tedesco - inglese Grammatica inglese during oder while?
Domande sulla grammatica inglese
3 messaggi • Pagina 1 di 1
 
12.05.2010 10:18:46

during oder while?

 
di PinkPanther
Was ist der Unterschied zwischen during und while? Heißt nicht beides während? Wann benutze ich was?
 
12.05.2010 10:22:01

Re: during oder while?

 
di Mary84
„While I was doing something“, but “During the summer/the week/the holidays”. Ich kann schlecht erklären, kannst du Unterschied sehen? :)
 
12.05.2010 12:05:12

Re: during oder while?

 
di GirlyGirl
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 24
Iscritto il: 12.05.2010 10:12:41
Ist doch ganz einfach, “while” nimmst du wenn du eine Aktion beschreiben willst, die stattfindet während etwas anderes zeitgleich geschieht. Und „during“ benutzt du im Zusammenhang mit Zeiträumen wie oben genannt, also während des Sommers/der Woche/der Ferien.
 
 

3 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback