Domande sulla grammatica tedesca
3 messaggi • Pagina 1 di 1
 
28.06.2010 19:27:40

lassen

 
di Kermit
Hallo,
Ich habe gelernt dass das Particip Perfect von “lassen” ist “gelassen”. Aber jetzt habe ich gelesen „Ich habe meine Tasche liegen lassen“. Warum ist das nicht „Ich habe meine Tasche liegen gelassen“?
 
28.06.2010 20:11:05

Re: lassen

 
di Nele
Ich würde sagen dass beide Sätze richtig sind, wobei ich finde dass der erste (mit "lassen") besser klingt. Ich könnte jetzt aber nicht sagen warum.
 
29.06.2010 06:55:10

Re: lassen

 
di [PONS] Linguistin
Messaggi: 273
Iscritto il: 09.03.2010 21:59:03
Hallo,

üblicherweise würde man tatsächlich sagen "Ich habe meine Tasche liegen lassen."
Aber der Satz "Ich habe meine Tasche liegen gelassen" ist auch grammatisch korrekt.
Die Möglichkeit, statt des Partizip Perfekts den Infinitiv zu nehmen nennt man Ersatzinfinitiv. Bei bestimmten Verben, zu denen auch "lassen" gehört, kann man statt des Partizip Perfekts den Infinitiv nehmen, wenn dem Partizip eine Infinitivkonstruktion vorausgeht. Wie auch bei "Ich habe es kommen sehen" oder "Ich habe es ihn sagen hören." (mehr dazu hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Ersatzinfinitiv)

Viele Grüße!
 
 

3 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback