Qual è la traduzione polacca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
11.03.2012 12:45:19

Käfigen

 
di agnieszka.jacobi
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 11.03.2012 12:44:19
Käfigen
 
11.03.2012 17:00:26

Re: Käfigen

 
di Günther
agnieszka.jacobi ha scritto:Käfigen


vollen Satz bitte .

Käfig ist auf polnisch == Klatka


ein kleiner Käfig zur Haltung von Haustieren.
mała klatka do przechowywania zwierząt domowych
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback