Indice tedesco - polacco Cerca la traduzione tedesca prośba o sprawdzenie
Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
22.09.2012 15:37:58

prośba o sprawdzenie

 
di ulka
proszę o sprawdzenie tlumaczenia


Będziemy nocować w schronisku młodzieżowym – wir werden in einer Jugendherberge ϋbernachten
Przed podróżą zarezerwuję bilety – Vor der Reise werde ich Fahrkarten reservieren / buchen.
Co jest w programie? Was ist in das Programm?
Do Włoch polecimy samolotem. Nach Italien werden wir mit dem Flugzeug fliegen.
Będziemy tam opalać się, kąpać, pływać i czytać przewodniki. – Dort werden wir uns sonnen, baden, schwimmen und den Reiseführer lesen

będę wdzięczna
pozdrawiam serdecznie
 
22.09.2012 18:22:04

Re: prośba o sprawdzenie

 
di Hirte
ulka ha scritto:proszę o sprawdzenie tlumaczenia


Będziemy nocować w schronisku młodzieżowym – wir werden in einer Jugendherberge ϋbernachten
Przed podróżą zarezerwuję bilety – Vor der Reise werde ich Fahrkarten reservieren / buchen.
Co jest w programie? Was ist in das Programm?

Do Włoch polecimy samolotem. Nach Italien werden wir mit dem Flugzeug fliegen.
Będziemy tam opalać się, kąpać, pływać i czytać przewodniki. – Dort werden wir uns sonnen, baden, schwimmen und den Reiseführer lesen

będę wdzięczna
pozdrawiam serdecznie


tylko to jest falsch

Was ist im Programm
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback