Qual è la traduzione portoghese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
07.09.2014 16:34:52

Tradução da frase

 
di petitchacleau
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 07.09.2014 16:33:50
die Wöhnung nicht aufräumen
 
07.09.2014 21:39:56

Re: Tradução da frase

 
di [PONS] isabelmaria
Messaggi: 292
Iscritto il: 04.11.2010 20:48:59
petitchacleau ha scritto:die Wöhnung nicht aufräumen



auf Portugiesisch: "Não arrumar a casa/o apartamento."

Pois já como dizia Einstein: "Só os estúpidos precisam de organização. Os génios controlam o caos."
"Ordnung braucht nur der Dumme. Ein Genie beherrscht das Chaos." ;)


Abrs.
Isabel Maria
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback