Indice tedesco - portoghese Cerca la traduzione tedesca Wendung "atraso de vida"
Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
01.01.2011 10:18:04

Wendung "atraso de vida"

 
di Katiucha
Olá,

ich habe in Portugal diese lustige Wendung gehört: "Atraso de vida".
Was bedeutet sie genau?

Liebe Grüße e Bom Ano!

Katiucha
 
01.01.2011 11:02:05

Re: Wendung "atraso de vida"

 
di Dondoca
Hi Katiucha,

"Atraso de vida" bedeutet im Ptg., dass jemand alles verkompliziert, dass jemand eine umständliche Person ist.

Bsp: O Joaquim é cá um atraso de vida! Ele chateia!

Abrs

Dondoca

P.S. Livrar nós de atrasos de vida ;)
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback