Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
1 messaggio • Pagina 1 di 1
 
07.11.2014 19:24:48

ayuda

 
di olbapsen
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 07.11.2014 19:19:03
alguien sabe como se dice en alemán contrato de promoción delegada, activos improductivos y contrato de promoción inmobiliaria???
 
 
1 messaggio • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback