Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
25.09.2012 12:39:25

echar la bronca

 
di klauspurath
Wie übersetzt man echar la bronca?
 
26.09.2012 10:42:07

Re: echar la bronca

 
di chava
Hallo Klaus,

du meinst wahrscheinlich echarle una bronca (a alguien). Im Deutschen kann man dies mit "jemanden zurechtweisen" übersetzen.
Das findest du auch hier, schau mal: http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=bronca&l=dees&in=&lf=de

Ich hoffe dir weitergeholfen zu haben.


Grüße.
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback