Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
3 messaggi • Pagina 1 di 1
 
29.12.2012 16:48:55

envueltito

 
di Sirius
hallo.
ich suche eine Übersetzung für das Wort "envueltito"
es ist aus einem songtext. der ganze Satz lautet
....que me entierren aqui
envueltito en frijoles...
vielleicht kann mir ja jemand helfen
 
30.12.2012 13:23:55

Re: envueltito

 
di ulla
Hallo,

"envueltito" ist das Diminutiv (Verkleinerungsform) von "envuelto"= einwickeln, umhüllen......
 
31.12.2012 12:37:07

Re: envueltito

 
di mikel24
ja, genau. es ist eine Verkleinerungsform. du kannst es so übersetzen:

..que me entierren aqui
envueltito en frijoles...

ich möchte hier begraben werden
schön umhüllt in Bohnen...
 
 

3 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback