francosko » slovenski

placé(e) [plase] PRID.

1. placé (situé):

être bien/mal placé objet

2. placé sport:

placé(e)

3. placé (notable):

personnage haut placé

place [plas] SAM. ž. spol

2. place (endroit quelconque):

kraj m. spol

3. place (billet):

sedež m. spol

4. place (emploi):

I . placer [plase] GLAG. preh. glag.

2. placer sentinelle:

3. placer anecdote, remarque:

II . placer [plase] GLAG. vpr (s'installer)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

francoščina
Des piquets de masses, chaînes humaines, blocages, sit-ins et autres actions sont mis en place régulièrement.
fr.wikipedia.org
On a mis en place de nouveaux jambages en ciment.
fr.wikipedia.org
Celles-ci sont ensuite ouvertes à la machette sur place pour en retirer les noix, qui seront par la suite séchées au soleil.
fr.wikipedia.org
Il y a donc une jurisprudence qui est en train de se mettre en place pour l'application de ce texte.
fr.wikipedia.org
Pour ne pas survoler le territoire des pays voisins le lanceur est tiré vers l'ouest et place ses satellites sur une orbite rétrograde.
fr.wikipedia.org
Pour cela, il s'appuie sur un recrutement de jeunes joueurs pour les associer aux éléments expérimentés déjà en place.
fr.wikipedia.org
Au bout d'une demi-heure de négociations avec un steward, la passagère accepte finalement de changer de place et l'avion peut décoller.
fr.wikipedia.org
L'année suivante, il échappe de peu à une nouvelle relégation avant de se ressaisir en 2012 avec une belle 5 place.
fr.wikipedia.org
À la place de produire de l’oxygène comme les plantes, elles forment souvent des granules de soufre.
fr.wikipedia.org
La défense des villes a été repensée : les tours sont supprimées et laissent place à des promontoires ou le joueur place des troupes.
fr.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina