francese » tedesco

part [paʀ] SOST f

1. part (portion):

part
Teil m
part de gâteau
une part de légumes

2. part (partie):

part
Teil m

5. part FISC:

part

locuzioni:

faire la part du feu
autre part colloq
d'une part..., d'autre part ...
d'autre part
d'autre part
citoyen(ne) à part entière
Vollbürger(in) m (f)
membre à part entière
nulle part
de toute[s] part[s]
faire part de qc à qn
prendre qn à part
cas/place à part
classer/ranger à part
un cas à part
mettre qc à part
à part qn/qc
à part ça colloq
à part ça colloq
à part que qn a fait qc colloq
de ma/sa part/de la part de qn
donner à qn le bonjour de la part de qn
pour ma/sa part

demi-part <demi-parts> [d(ə)mipaʀ] SOST f

quelque part

quelque part → part

Vedi anche: part

part [paʀ] SOST f

1. part (portion):

part
Teil m
part de gâteau
une part de légumes

2. part (partie):

part
Teil m

5. part FISC:

part

locuzioni:

faire la part du feu
autre part colloq
d'une part..., d'autre part ...
d'autre part
d'autre part
citoyen(ne) à part entière
Vollbürger(in) m (f)
membre à part entière
nulle part
de toute[s] part[s]
faire part de qc à qn
prendre qn à part
cas/place à part
classer/ranger à part
un cas à part
mettre qc à part
à part qn/qc
à part ça colloq
à part ça colloq
à part que qn a fait qc colloq
de ma/sa part/de la part de qn
donner à qn le bonjour de la part de qn
pour ma/sa part

quotepartNO <quoteparts> [kɔtpaʀ], quote-partOT <quote-parts> SOST f

tiré-à-part m

partir1 [paʀtiʀ] VB vb intr +être

2. partir (après un séjour):

3. partir (s'en aller pour s'y installer):

8. partir eufem (mourir):

hinübergehen eufem ricerc

10. partir (commencer une opération):

locuzioni:

von ... an
ab
von ... an
aus

partir2

partir → maille²

Vedi anche: maille , maille

maille2 [mɑj] SOST f

à part AVV

Contributo di un utente
à part (cela)
à part (cela)

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

francese
En marge de l’élevage extensif, certains producteurs font de l’embouche et bénéficient de formations de la part des partenaires.
fr.wikipedia.org
Elle a dû renoncer à sa carrière et elle vit dans un château sombre au charme déliquescent, isolé au milieu de nulle part.
fr.wikipedia.org
La part de micro-organisation du sonore développe les caractéristiques formelles d’un macroniveau, déploiement dans l’espace et dans le temps du matériau originel.
fr.wikipedia.org
Les carreleurs y trouvent aussi un substitut à part entière et un complément d'activité.
fr.wikipedia.org
Les galets pressaient la feuille de part et d'autre contre des rouleaux résilients en polyuréthane et laissaient de petites indentations aux bords du papier.
fr.wikipedia.org
Une série de lois sont promulguées à cet effet : un serment de loyauté est exigé de la part des populations du sud.
fr.wikipedia.org
Les fées (fadas, hadas, encantadas, dragas) constituent un peuple à part.
fr.wikipedia.org
Les actions en réserve sont la part des actions émises d'une société qui ont été rachetées subséquemment par la société émettrice.
fr.wikipedia.org
C'est l'inverse du fondu de fermeture (fade out) : on part du silence et, progressivement, le programme sonore atteint son niveau normal (fade in).
fr.wikipedia.org
L'ambition sportive des coureurs et des équipes d'une part, et l'amusement du public de l'autre, permettent d’obtenir un maximum de dons.
fr.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina