italiano » tedesco

alito [ˈaːlito] SOST m l'

I . fallito [faˈlliːto] AGG

2. fallito (insolvente):

II . fallito (fallita) [faˈlliːto] SOST m/f il/la

1. fallito:

Versager m , -in f

2. fallito JUR :

Gemeinschuldner m , -in f

pulito [puˈliːto] AGG

1. pulito:

pulito (persona):

5. pulito (al verde):

pulito fam

6. pulito (al netto):

Netto-, rein, Rein-

locuzioni:

I . bollito [boˈlliːto] AGG

II . bollito [boˈlliːto] SOST m il

inclito AGG lett

I . mellito SOST m il

mellito Wendungen

urolito SOST m l'

anelito [aˈnɛːlito] SOST m l' poet

1. anelito poet :

Keuchen nt

2. anelito poet fig :

Streben nt

lievito [ˈljɛːvito] SOST m il

palpito [ˈpalpito] SOST m il

1. palpito:

2. palpito (fremito):

Beben nt

3. palpito (agitazione):

adito [ˈaːdito] SOST m l'

1. adito:

Zugang m
avere adito a (o in) qc

2. adito fig :

Anlass m
dare adito a qc

avito AGG

Ahnen-, ererbt

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski