italiano » tedesco

sorte [ˈsɔrte] SOST f la

1. sorte:

sorte

2. sorte:

sorte
Los nt
tirare a sorte

sorto <pperf > [ˈsɔrto] VB

sorto → sorgere

Vedi anche: sorgere , sorgere

sorgere [ˈsorʤere] VB intr + es

3. sorgere (costruzione):

4. sorgere (corso d’acqua):

6. sorgere (era):

sorgere [ˈsorʤere] SOST m il

2. sorgere (insorgere):

sorgere [ˈsorʤere] SOST m il

2. sorgere (insorgere):

sorgere [ˈsorʤere] VB intr + es

3. sorgere (costruzione):

4. sorgere (corso d’acqua):

6. sorgere (era):

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Ironia della sorte, questa è la seconda volta che i due uomini si sono incontrati.
it.wikipedia.org
La squadra viene informata che un mese prima un'altra vittima aveva subito la stessa atroce sorte.
it.wikipedia.org
La squadra che inizierà per prima (estratta a sorte dalla giuria/arbitro), rappresenterà l'attacco, la seconda, dunque quella non nominata, sarà invece denominata difesa.
it.wikipedia.org
I due sfidanti scendono dunque in campo e il duello per le sorti della battaglia ha inizio.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski