fassen im PONS Wörterbuch

Übersetzungen für fassen im Deutsch»Isländisch-Wörterbuch

Weitere Übersetzungen und typische Wortverbindungen mit dem Suchbegriff
den Vorsatz fassen, etw zu tun
Mut fassen
einen Plan fassen
sich an seine eigene Nase fassen ugs
etw in Worte fassen
[festen] Fuß fassen

fassen Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)

den Vorsatz fassen, etw zu tun
einen Plan fassen
jdn am Arm fassen
jdn bei der Hand fassen
[das ist] nicht zu fassen!
sich an seine eigene Nase fassen ugs

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Deutsch
Ein schneller wirtschaftlicher Aufstieg stellte sich jedoch nicht ein, zumal Juden in einer bischöflichen Stadt nicht Fuß zu fassen vermöchten.
de.wikipedia.org
Die Becken fassen 5500 Kubikmeter Wasser, davon werden stündlich 1600 Kubikmeter zu Trinkwasserqualität aufbereitet.
de.wikipedia.org
Die Bauchzange (auch Tiegelzange) ist ein Werkzeug, das zum Fassen von Schmelztiegeln und ähnlich geformten Gegenständen benutzt wird.
de.wikipedia.org
Die Gangzüge fassen einen Hauptgang mit den in der Nähe parallel verlaufenden Nebengängen zusammen.
de.wikipedia.org
Unzählige Jungunternehmer versuchten als Veranstalter Fuß zu fassen, um an „das große Geld“ zu kommen.
de.wikipedia.org
Sie konnte auf Bundes- oder Landesebene jedoch parlamentarisch nicht Fuß fassen.
de.wikipedia.org
In der zweithöchsten Spielklasse konnte er jedoch nicht Fuß fassen und kam in der Hinrunde nur zu einer einzigen Einwechslung in der Nachspielzeit.
de.wikipedia.org
In ihrer komplexen, durchgeistigten Aussagekraft sind sie ohne Wissen um ihren mystischen Hintergrund kaum zu fassen.
de.wikipedia.org
Die Äbtissin hielt die anderen Mönche an, ihn in Lehre und Geschichte der Kirche zu unterrichten, die er in wohlklingende Verse fassen sollte.
de.wikipedia.org
Zunächst sollte das Stadion 60.000 Besucher fassen, doch nach und nach reduzierte man auf 40.000 und schlussendlich auf 35.000 Plätze.
de.wikipedia.org

"fassen" in den einsprachigen Deutsch-Wörterbüchern


Seite auf Deutsch