tedesco » italiano

I . hängen VB trans

2. hängen (erhängen):

II . hängen VB rfl

III . hängen SOST

I . Hängen <-s> SOST nt

1. Hängen:

2. Hängen (Befestigen):

3. Hängen (Erhängen):

Hängen Wendungen

hangen <hing, gehangen, aux haben, hängen> VB intr reg obs

Vedi anche: hängen , hängen

III . hängen SOST

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Turminnere beherbergte die an langen Ketten hängenden Gewichte der mechanischen Bahnhofsuhr.
de.wikipedia.org
Die hängenden, kugelförmigen Sammelfrüchte weisen einen Durchmesser von bis zu 30 Zentimeter auf.
de.wikipedia.org
Je Fruchtknotenkammer sind viele Samenanlagen vorhanden, die an einer fleischigen hängenden Plazenta im oberen Drittel des Septums angeordnet sind.
de.wikipedia.org
Nun ist er in einer jenseitigen Welt, hält eine Weinschale in der Hand, mit der er aus zwei über ihm hängenden Trauben tropfenden Wein auffängt.
de.wikipedia.org
Der Nachtclub enthielt einige Devotionalien aus dem Original wie den über der Tanzfläche hängenden Halbmond.
de.wikipedia.org
Die um den Hals des Musikers hängenden Xylophone werden entweder mit zwei Stöcken aus weichem Holz oder mit zwei Schlägeln mit Gummiköpfen gespielt.
de.wikipedia.org
Hier wurde 1814 das neue Bischofstor gebaut, bestehend aus einer Fußgängerbrücke und einem an schlichten Steinpfeilern hängenden hölzernen Tor.
de.wikipedia.org
Eine untenliegende, stirnradgetriebene Nockenwelle steuert über Pilzstößel, Stoßstangen und Kipphebel die hängenden Ventile.
de.wikipedia.org
Durch die größere Dichtfläche zwischen Zylinder und Zylinderkopf ist die Gefahr von Dichtungsproblemen höher als bei Motoren mit hängenden Ventilen.
de.wikipedia.org
Die konische Krone wird von hängenden Ästen mit länglichen, ebenfalls hängenden, dünnen Zweigen gebildet.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski