Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Das Quellwasser entspringt einem verzweigten Höhlensystem und tritt an einer kleinen Öffnung im Felsen zutage.
de.wikipedia.org
1984 kam auf einem Felsen beim Abkratzen der Moose aus dem Felsen die Runeninschrift zutage.
de.wikipedia.org
Wenn das Druckniveau des Grundwassers größer als der Abstand zur Erdoberfläche wird, kann es als artesische Quelle zutage treten.
de.wikipedia.org
Während der Grabungskampagne 2011 traten drei Bretter zutage, die sich zunächst nicht eindeutig einordnen ließen.
de.wikipedia.org
Der Erzähler tritt also nur durch die Auswahl der Textstücke zutage.
de.wikipedia.org
Bei nachfolgenden Erkundungsbohrungen zutage gefördertes Material enthielt mit geschockten Mineralen und Schmelzgläsern typische Anzeichen für den Einschlag eines kosmischen Objektes.
de.wikipedia.org
Eine Stunde darauf wurde er verhaftet und eine Haussuchung förderte Fotodokumente über die gesamte Gruppe zutage.
de.wikipedia.org
Im Gesteinssockel der Insel entdeckte man tatsächlich eine Höhle, in der Zement- und Holzreste zutage kamen.
de.wikipedia.org
Nur im südlichen Abschnitt treten auch permische Schichten zutage.
de.wikipedia.org
Nach 200 Metern tritt sie wieder zutage und ändert die Flussrichtung auf Südost.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

"zutage" nei dizionari monolingue di tedesco


Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski