inglese » tedesco

in·hab·it [ɪnˈhæbɪt] VB vb trans

inhabit VB

Esempi dal dizionario PONS (verificati dalla Redazione)

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

Infected corn cob

The parasitic fungus Ustilago maydis inhabits a corn cob – this combination is also served in Mexico as a delicacy with tortillas.

© Ronny Kellner Download (1.5 MB)

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

Infizierter Maiskolben

Der parasitäre Pilz Ustilago maydis bewohnt einen Maiskolben – diese Kombination wird in Mexiko auch als Delikatesse mit Tortillas serviert.

© Ronny Kellner Download (1.5 MB)

aktuell.ruhr-uni-bochum.de

By taking as my subject Vilnius, a city in which no one ethnic group has ever dominated absolutely, I aim to contribute to our understanding of how nationalism defines itself and what “ objective facts ” it chooses to deny or – more often – to ignore or explain away.

My core interest in this project is both the city as a physical entity inhabited by a culturally and religiously diverse population and the city as a space which members of different cultures / nations filled with contradictory meanings.

www.imre-kertesz-kolleg.uni-jena.de

verwendet werden, um ihn zu leugnen oder, was noch häufiger geschieht, ihn zu ignorieren oder wegzuerklären.

Mein Hauptinteresse in diesem Projekt ist sowohl die Stadt als eine physikalische Einheit, die von einer kulturell und religiös vielfältigen Bevölkerung bewohnt wird, und die Stadt als einen Raum, der von den Mitgliedern der verschiedenen Kulturen / Nationen mit gegensätzlichen Bedeutungen gefüllt wird.

www.imre-kertesz-kolleg.uni-jena.de

It is commonly found on slopes with a southern exposure, where earth, detritus and stable rock allow the construction of deep lairs.

Although it normally inhabits the zone above the timberline, between 2000 and 3000 metres, in some areas, in the absence of tree vegetation, it can descend to an altitude of 800 metres.

It is about 53-73 cm long, plus a 13-16 cm tail, and its shoulder height is around 18 cm.

www.pngp.it

Es lebt vor allem auf den nach Süden gerichteten Hängen, wo Boden, Geröll und stabilisierte Felsblöcke den Bau von tiefen Bauten ermöglichen.

Obwohl es normalerweise den Bereich oberhalb der Baumgrenze zwischen 2000 und 3000 Meter bewohnt, kann das Murmeltier in einigen Bereichen ohne Baumwuchs bis hinunter zu 800 Metern leben.

Sie ist 53-73 cm lang, plus die 13-16 cm des Schwanzes, und ist am Schulter 18 cm hoch.

www.pngp.it

Braunfels Castle

This 800-year old castle is a living heritage site, full of special treasures and still inhabited by the family owners.

The last makeover, which defines the castle as it is seen today, took place starting in 1880, and was undertaken according to neo-Gothic plans by building master Edwin Oppler.

www.live-like-a-german.de

Schloss Braunfels

Dieses 800 Jahre alte Schloss ist eine Stätte lebendigen Erbes, voll besonderer Schätze und noch immer von den Familieneigentümern bewohnt.

Die letzten Arbeiten am Schloss, die sein heutiges Aussehen bestimmt haben, begannen 1880 und wurden unter Baumeister Edwin Oppler nach neogotischen Plänen vorgenommen.

www.live-like-a-german.de

Here, you can feed elephants or parrots or waddle around with the penguins.

About 3,600 animals from all continents inhabit exemplary facilities, such as the ZoORANGerie for orang-utans, lion-tailed macaques and oriental small-clawed otters or the Affricaneum for gorillas, chimpanzees, and African pigs.

All-Weather Zoo Sentruper Straße 315

www.muenster.de

Hier kann man Elefanten oder Papageien füttern und die Pinguine beim Spaziergang begleiten.

Rund 3.600 Tiere aus allen Erdteilen bewohnen beispielhafte Anlagen wie die ZoORANGerie für Orang-Utans, Bartaffen und Zwergotter oder das Affricaneum für Gorillas, Schimpansen und afrikanische Schweine.

Allwetterzoo Münster Sentruper Straße 315

www.muenster.de

They belong to the few arctic long-distance migrants which can be encountered almost all over the world.

During the breeding season, the birds inhabit the arctic tundra round the North Pole and during the winter, they are mostly seen on flat seashores.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Sie gehören zu den wenigen arktischen Langstreckenziehern, denen man so gut wie auf der ganzen Welt begegnen kann.

Während die Vögel in der Brutzeit die arktische Tundra rund um den Nordpol bewohnen, sind sie im Winter hauptsächlich an flachen Meeresküsten anzutreffen.

Fragezeichen

www.vogelwarte.ch

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文