inglese » tedesco

ˈpost·card SOST

pic·ture ˈpost·card SOST

Esempi dal web (non verificati dalla Redazione di PONS)

25 % reduction

50% reduction Commercial use in special cases (Calendars, postcards, poster, etc., depending on the number of copies, on request (more than 5.000 copies) per image 250,00 € - 450,00 € Academic papers 1-2 vouchers are obligatory without fee

__

www.hfg-archiv.ulm.de

25 % Nachlass

50% Nachlass bei kommerzieller Nutzung Sonderfälle (Kalender, Postkarten, Poster, u.ä. (je nach Anzahl) auf Anfrage (über 5000 Ex.) pro Bild 250,00 € - 450,00 € Studien- und wissenschaftlichen Arbeiten 1-2 Belegexemplare sind obligatorisch gebührenfrei

__

www.hfg-archiv.ulm.de

Profile brochure

The cover page of Universität Hamburg s profile brochure contains a detachable postcard that sends the University s greetings to the world in 18 languages.

www.uni-hamburg.de

Imagebroschüre

Die Imagebroschüre der Universität Hamburg hat eine abnehmbare Postkarte auf dem Cover, die in 18 Sprachen einen „ Gruß an die Welt “ sendet.

www.uni-hamburg.de

Work on range and rhythm and one ’s capacity of sounding, speaking and singing is done.

In all stages the dancers may be asked to interpret the sounds through movement, translate photos, postcards and paintings into sounds, explore the voice through space, and so on. ArtistBio:

Charmaine LeBlanc

www.impulstanz.com

Wir arbeiten an unserer stimmlichen Vielfalt, an unserem Rhythmusgefühl und an unseren Fähigkeiten im Sprechen und Singen.

In jeder Phase werden die TänzerInnen gebeten, Geräusche mittels Bewegung zu interpretieren, Fotos, Postkarten und Bilder in Geräusche zu übersetzen, die Stimme im Raum zu erforschen, usw. ArtistBio:

Charmaine LeBlanc

www.impulstanz.com

Günter Korn with his stamp collection

"Several thousand stamps and umpteen thousand philatelist records like postmarks, letters, postcards, telegrams or envelopes have come together," says the 59-year-old collector from Remagen.

www.ekd.de

Günther Korn präsentiert seine Briefmarkensammlung.

"Mehrere tausend Briefmarken und zigtausend philatelistische Belege wie Poststempel, Briefe, Postkarten, Depeschen oder Umschläge sind da zusammen gekommen", erzählt der 59 Jahre alte Sammler aus Remagen.

www.ekd.de

Examples from the archive itself will also be on show.

These include books, postcards and vintage photographs from the late nineteenth and early twentieth centuries that show the African population through the filter of European camera lenses.

The Walther Collection was opened in Neu-Ulm in 2010 by the collector Artur Walther.

www.goethe.de

Nicht zuletzt werden Beispiele aus dem Archiv selbst ausgestellt.

Dazu gehören Bücher, Postkarten und Vintage Fotografien aus dem späten 19. und frühen 20. Jahrhundert, die die afrikanische Bevölkerung durch den Filter europäischer Kameralinsen zeigen.

Die Walther-Collection wurde 2010 vom Sanmler Artur Walther in Neu-Ulm eröffnet.

www.goethe.de

V. have been running a temporary shop in the foyer of the Hubertus-Wald-Forum.

Visitors can peruse a wide range of catalogues, placards, posters and postcards as well as a large assortment of gifts and publications related to the current special exhibition.

Hamburger Kunsthalle • Glockengießerwall 20095 • Hamburg • phone + 49 ( 0 ) 40 - 428 131 200 • fax + 49 ( 0 ) 40 - 428 54 34 09 • email: info @ hamburger-kunsthalle.de

www.hamburger-kunsthalle.de

Seit Januar 2004 betreiben die Freunde der Kunsthalle temporär einen Shop im Hubertus-Wald-Forum.

Ein breites Angebot an Katalogen, Plakaten, Poster und Postkarten sowie ein großes Sortiment an Publikationen und Geschenkideen zum Thema der aktuellen Sonderausstellung findet sich im Foyer des Hubertus-Wald-Forums.

Hamburger Kunsthalle • Glockengießerwall • 20095 Hamburg • Telefon 040 - 428 131 200 • Telefax 040 - 428 54 34 09 • E-Mail: info @ hamburger-kunsthalle.de

www.hamburger-kunsthalle.de

In the Palazzo Panni there is an exhibition of photographs and photo-mechanical reproductions of the works of Giovanni Segantini, which are kept in the collections of the Archives of the Mart and of Vittore Grubicy and Benvenuto Benvenuti - that is located at the Mart as well.

There you can find postcards at low prices, etchings from Mario and Gottardo Segantini, who possessed for a long time the rights of the reproduction of his father’s work.

Tutti gli eventi

www.hotellagodigarda.it

Im Palazzo Panni gibt es eine Ausstellung von Fotographien und fotomechanischen Reproduktionen der Werke Giovanni Segantinis, die in den Sammlungen des Mart und des Archives von Vittore Grubicy und Benvenuto Benvenuti aufbewahrt werden – auch jenes befindet sich beim Mart.

Dort findet man auch Postkarten zu einmaligen Preisen, Radierungen von Gottardo und Mario Segantini, die lange die Rechte an der Reproduktion des väterlichen Werkes innehatten.

Tutti gli eventi

www.hotellagodigarda.it

There was an „ extra-table for card-playing, pure wines, proper waitressing ”.

When this „ slogan ” appeared ( as part of a postcard ), there had just been the „ Black Friday ” at New York, marking the start of a global economy crisis with worldwide recession and mass unemployment.

Der Gasthof zum Grünen Baum, heute Landgasthof Bergwirt

www.herrieden.de

Es gab einen „ Extra-Tisch zum Karteln, reine Weine, reelle Bedienung ”.

Als diese „ Reklame ” ( als Teil einer Postkarte ) erschien, hatte es in New York gerade den „ Schwarzen Freitag ” gegeben, jenen Beginn der Weltwirtschaftskrise mit weltweiter Rezession und Massenarbeitslosigkeit.

Der Gasthof zum Grünen Baum, heute Landgasthof Bergwirt

www.herrieden.de

Target groups include their members, self-help groups and others who are active in this field.

They also publish material ( brochures, leaflets, postcards, posters, advertisements and specialist books ) that is tailored to their target groups in content, style, motif and design.

1

www.aidshilfe.de

Zielgruppe sind ihre Mitglieder, Selbsthilfegruppen sowie andere, die in diesem Feld tätig sind.

Ferner veröffentlicht sie Materialien ( Broschüren, Faltblätter, Postkarten, Plakate, Anzeigen und Fachbücher ), die in Inhalt, Stil, Motiv und Gestaltung auf ihre Zielgruppen zugeschnitten sind.

1

www.aidshilfe.de

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文