italiano » tedesco

I . abbiente [aˈbbjɛnte] AGG

II . abbiente [aˈbbjɛnte] SOST m/f l'

taglietto SOST m il

abbinamento [abbinaˈmento] SOST m l'

abbinata SOST f l'

genietto SOST m il scherz

I . schietto [ˈskjɛtto] AVV

II . schietto [ˈskjɛtto] AGG

2. schietto (puro):

giaietto SOST m il

proietto SOST m il

2. proietto MIL :

abbioccato [abbjoˈkkaːto] AGG

armadietto [armaˈdjetto] SOST m l'

2. armadietto (in fabbrica):

Spind m

graffietto SOST m il

1. graffietto (piccolo graffio):

2. graffietto (attrezzo):

biglietto [biˈʎetto] SOST m il

2. biglietto (cinema, teatro):

4. biglietto (foglietto):

Zettel m

5. biglietto (lotteria):

Los nt

6. biglietto FIN :

soffietto [soˈffjetto] SOST m il

1. soffietto:

2. soffietto FOTO :

Balgen m

locuzioni:

tempietto SOST m il

occhietto [oˈkkjetto] SOST m l'

abbinare [abbiˈnaːre] VB trans

abbindolamento SOST m l'

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Il suo soccorritore, però, si dimostra un essere abbietto.
it.wikipedia.org
I disgraziati non avevano neppure avuto l'assistenza del sacerdote, che non si nega neppure al più abbietto assassino.
it.wikipedia.org
Lei, rimasta a casa, si rende conto che il marito è un essere abbietto che non merita il suo amore.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski