Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Er begab sich auf die Suche nach sozialen Regularitäten und dem historischen Zusammenhang und wagte einen ersten Schritt zur Erklärung der Spezifik europäischer Kulturgeschichte.
de.wikipedia.org
Mit der Beförderung zum Generalleutnant wurde er vom aktiven Truppendienst freigestellt und begab sich in eine Heilbehandlung.
de.wikipedia.org
1899 begab er sich, ohne jedoch sein Münchner Domizil aufzugeben, auf Gastspielreise.
de.wikipedia.org
Dort wurde verhandelt und anschliessend begab sich der ganze Innere Stand zur Stube (Zunfthaus) des neu gewählten Schultheissen.
de.wikipedia.org
Aufgrund von Depressionen, die auch zuvor mehrfach ihr Leben überschattet hatten, begab sie sich in ärztliche Behandlung.
de.wikipedia.org
Es begab sich, als sie während der Flucht auf einem Ochsenkarren schlief, dass ihr Hahn krähte, während zur selben Zeit das Glöckchen, das sie bei sich führte, bimmelte.
de.wikipedia.org
18 Jahre alt, verließ der junge Mann das Vaterhaus und begab sich nach Aussig, wo er in einer Glasfabrik Stellung nahm.
de.wikipedia.org
Anschließend erlitt sie schwere Verletzungen an Oberschenkel und Schlüsselbein, weshalb sie einige Zeit ihr Selbstvertrauen verlor und sich in psychologische Behandlung begab.
de.wikipedia.org
Daraufhin machte sie sich daran, einige ihrer Jugendträume zu realisieren und begab sich schließlich auch auf die ersehnte Reise an den Amazonas, womit die Geschichte endet.
de.wikipedia.org
Bei einem anschließenden Tankstopp nahm er die Autoschlüssel an sich und begab sich in den Verkaufsraum, um die Rechnung zu begleichen.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski