italiano » tedesco

I . eruttare [eruˈttaːre] VB trans

II . eruttare [eruˈttaːre] VB intr (ruttare)

I . fruttare [fruˈttaːre] VB intr

1. fruttare:

2. fruttare WIRTSCH :

II . fruttare [fruˈttaːre] VB trans

2. fruttare fig :

sfruttare [sfruˈttaːre] VB trans

1. sfruttare:

3. sfruttare a. BERGB :

sfruttare fig pej

bruttura [bruˈttuːra] SOST f la

2. bruttura (azione):

3. bruttura (sconcezza):

brutta [ˈbrutta] SOST f la

debuttare [debuˈttaːre] VB intr + av

1. debuttare:

2. debuttare (di spettacoli):

I . ributtare [ribuˈttaːre] VB trans

1. ributtare:

2. ributtare (lanciare indietro):

3. ributtare (nemico):

II . ributtare [ribuˈttaːre] VB intr

III . ributtare [ribuˈttaːre] VB

adottare [adoˈttaːre] VB trans

1. adottare:

alettare VB trans

chattare [ʧaˈttaːre] VB intr

eiettare VB trans TECN

I . flottare VB intr + av

II . flottare VB trans

ovattare [ovaˈttaːre] VB trans

1. ovattare:

2. ovattare fig :

riattare [riaˈttaːre] VB trans

2. riattare (risistemare):

saettare [saeˈttaːre] VB trans

1. saettare:

sbottare [zboˈttaːre] VB intr + es

1. sbottare:

I . scattare [skaˈttaːre] VB intr

1. scattare < es, av >:

3. scattare (semaforo):

6. scattare (persone):

7. scattare (per l’ira):

8. scattare SPORT :

II . scattare [skaˈttaːre] VB trans

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski