tedesco » italiano

Traduzioni di „geknüpft“ nel dizionario tedesco » italiano (Vai a italiano » tedesco)

I . knüpfen VB trans

3. knüpfen:

seine Hoffnungen an etwas (akk) knüpfen

locuzioni:

Bedingungen an etwas (akk) knüpfen

II . knüpfen VB rfl

sich an etwas (akk) knüpfen

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

tedesco
Es wird ein normaler Webeleinenstek geknüpft und danach ein Tampen unter der festen Part des ersten Auges gesteckt.
de.wikipedia.org
Eine Steuerpflicht wird allgemein an einen bestimmten Besteuerungstatbestand geknüpft, hier das Halten eines Hundes.
de.wikipedia.org
Dafür war das Wahlrecht nicht an das Vermögen oder das Steueraufkommen eines Wählers geknüpft und jede Stimme zählte gleich viel.
de.wikipedia.org
An welche Voraussetzungen dies geknüpft ist, richtet sich nach der Art des Grundrechtseingriffs.
de.wikipedia.org
An Wucher können zivil- und strafrechtliche Folgen geknüpft sein.
de.wikipedia.org
Seit dem Wiederaufkommen der Naturfarben wurden sie in der ganzen Bandbreite der verfügbaren Farben geknüpft.
de.wikipedia.org
Von hoher Bedeutung ist, dass es an eine feste Person geknüpft ist, die die Hauptverantwortung für das Einweisermanagement innehat und an die Geschäftsführung berichtet.
de.wikipedia.org
Eine Kündigung seitens des Künstlers ist an eine Rückzahlung der noch offenen Vorauszahlungen geknüpft.
de.wikipedia.org
Diese strahlungsbedingten Höheninversionen sind dabei eng an die Stabilität der Dunst bzw. Nebelschicht geknüpft und verschwinden folglich mit dieser.
de.wikipedia.org
Unbewusste psychische Inhalte sind eng an die individuelle Lebensgeschichte des Menschen geknüpft und werden über zwei Zugänge mit Informationen versorgt.
de.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski