tedesco » italiano

herumzanken +haben VB intr , sich herumzanken VB rfl

herumbasteln +haben VB intr ugs

I . herumziehen <zog, gezogen> VB intr +sein

1. herumziehen:

um etwas herumziehen

2. herumziehen (wandern):

II . herumziehen <zog, gezogen> VB trans ugs

II . herumziehen <zog, gezogen> VB rfl

herumbummeln VB intr ugs

1. herumbummeln +sein:

2. herumbummeln (müßig arbeiten):

herumfummeln +haben VB intr ugs

1. herumfummeln:

2. herumfummeln (herumbasteln):

herummäkeln +haben VB intr

herummäkeln → herumkritisieren

Vedi anche: herumkritisieren

herumkritisieren +haben VB intr ugs

herumnörgeln +haben VB intr

herumnörgeln → herumkritisieren

Vedi anche: herumkritisieren

herumkritisieren +haben VB intr ugs

herumtummeln VB rfl , sich herumtummeln

herumwursteln +haben VB intr ugs

herumfrickeln <-(e)le- sép -ge-> [hɛˈrʊmfrɪkəln] VB intr +haben ugs

herumfrickeln herumfrickeln dat (herumbasteln):

herumfuchteln +haben VB intr ugs

abzappeln VB rfl , sich abzappeln

1. abzappeln:

2. abzappeln fig :

herumziehend AGG, VB ppr

1. herumziehend → herumziehen

2. herumziehend:

Vedi anche: herumziehen

I . herumziehen <zog, gezogen> VB intr +sein

1. herumziehen:

um etwas herumziehen

2. herumziehen (wandern):

II . herumziehen <zog, gezogen> VB trans ugs

II . herumziehen <zog, gezogen> VB rfl

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski