italiano » tedesco

I . incrinare [iŋkriˈnaːre] VB trans

einen Sprung in etw (akk) machen, etw anbrechen

II . incrinare [iŋkriˈnaːre] VB

locuzioni:

incazzarsi [iŋkaˈttsarsi] VB vulg

I . incordare VB trans

2. incordare (uno strumento):

II . incordare VB, incordarsi vb rifl

incordare incordarsi (di muscoli):

incistarsi VB

1. incistarsi BIOL :

2. incistarsi MED :

3. incistarsi (fissarsi):

incistarsi colloq

incamminarsi [iŋkammiˈnarsi] VB

incapricciarsi [iŋkapriˈtʧarsi] VB

locuzioni:

sich (dat) etw in den Kopf setzen

incriminare [iŋkrimiˈnaːre] VB trans

jemanden etw (gen) anklagen

rimaritarsi VB

incagliarsi [iŋkaˈʎarsi] VB

1. incagliarsi:

2. incagliarsi fig :

incavolarsi [iŋkavoˈlarsi] VB fam

inciuccarsi <m’inciucco, t’inciucchi> VB colloq

I . azzimare VB trans

II . azzimare VB, azzimarsi vb rifl

azzimare azzimarsi:

incriminato [iŋkrimiˈnaːto] AGG

incrinatura [iŋkrinaˈtuːra] SOST f l'

incriminabile AGG

immedesimarsi [immedeziˈmarsi] VB

I . incappottare VB trans

II . incappottare VB, incappottarsi vb rifl

incappottare incappottarsi:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski