italiano » tedesco

Traduzioni di „ribellarsi“ nel dizionario italiano » tedesco (Vai a tedesco » italiano)

ribellarsi [ribeˈllarsi] VB

1. ribellarsi:

ribellarsi
ribellarsi a qn/qc

2. ribellarsi (opporsi):

ribellarsi
ribellarsi a qn/qc

ribellarsi VB

Contributo di un utente
ribellarsi a qu/qn (opporsi) rifl

Esempi per ribellarsi

ribellarsi a qn/qc

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Il suo inconscio sembra ribellarsi al comando e, sfruttando alcune figure care come la madre, tenta di convincerlo a rinunciare.
it.wikipedia.org
Tito aveva infatti saputo, che il popolo desiderava ardentemente la pace, ma non aveva il coraggio di ribellarsi alle tre fazioni di briganti in città.
it.wikipedia.org
Nel nuovo clima seguito alla fine della seconda guerra mondiale la comunità afroamericana comincia a ribellarsi apertamente contro tale visione stereotipata.
it.wikipedia.org
Recuperata la tossina aiuterà la popolazione a ribellarsi contro i militari costruendo trappole e canne di bambù che sprigionano lacrimogeno.
it.wikipedia.org
Ma poiché non ottenevano nulla e non avevano forze sufficienti per ribellarsi, ubbidirono agli ordini.
it.wikipedia.org
A poco a poco, i popoli europei cominciarono a ribellarsi.
it.wikipedia.org
Per ribellarsi, le femministe tirano uova alla sua auto.
it.wikipedia.org
Anche se piccolo, il gruppo era fondamentale in quanto viveva intorno alle piantagioni per provvedere ai propri bisogni e istigava gli schiavi a ribellarsi.
it.wikipedia.org
Il popolo siracusano cominciò dunque a ribellarsi e a pretendere giustizia.
it.wikipedia.org
Contemporaneamente viaggio e diario personale, svela la parte nascosta della scena musicale indipendente, dove la cultura è ribellarsi.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski