italiano » tedesco

riscontro [risˈkontro] SOST m il

1. riscontro:

riscontro

2. riscontro (controllo):

riscontro

3. riscontro HANDEL :

riscontro

4. riscontro (conferma):

riscontro
trovare riscontro nella realtà

5. riscontro (lettera):

riscontro

6. riscontro:

riscontro
fare riscontro a qc
etw (dat) entsprechen

7. riscontro (corrente d’aria):

riscontro

I . riscontrare [riskonˈtraːre] VB trans

1. riscontrare:

2. riscontrare (controllare):

3. riscontrare (rilevare):

II . riscontrare [riskonˈtraːre] VB intr

Esempi monolingue (non verificati dalla Redazione di PONS)

italiano
Il riscontro di un'alta stabilizzazione iniziale può essere un'indicazione per il carico immediato con la ricostruzione protesica.
it.wikipedia.org
Da questo album non è stato tratto nessun singolo, ma ha comunque ottenuto un rilevante riscontro commerciale raggiungendo la seconda posizione della classifica britannica.
it.wikipedia.org
Entrambe le prestazioni ottengono un buon riscontro, ed il gruppo inizia a farsi conoscere nella nazione.
it.wikipedia.org
Alcune di esse trovano riscontro nelle documentazioni storiche, altre sono basate su testimonianze scritte dagli storici, altre ancora vengono semplicemente raccontate.
it.wikipedia.org
Altri articoli di stampa dello stesso tenore fecero nascere la superstizione della maledizione del faraone che, perciò, archeologicamente, non trova alcun riscontro.
it.wikipedia.org
L'album ha ricevuto un buon riscontro commerciale solo nei paesi lontani dalla scena europea.
it.wikipedia.org
È uscito nelle sale italiane con buoni riscontri di critica.
it.wikipedia.org
L'album ottiene un buon riscontro commerciale, ed è senz'altro da annoverare tra i capolavori dell'epoca nel suo genere.
it.wikipedia.org
Spesso viene sostenuto che le bevande calde al malto d'orzo conciliano il sonno, ma tali teorie non trovano alcun riscontro medico.
it.wikipedia.org
Le ultime serie prodotte prima dello stop avevano accumulato una serie di riscontri non positivi.
it.wikipedia.org

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski