italiano » tedesco

vagito [vaˈʤiːto] SOST m il

1. vagito:

Wimmern nt

locuzioni:

i primi vagiti di qc fig

vanto [ˈvanto] SOST m il

1. vanto:

Prahlen nt
far (o farsi) vanto di qc
mit etw prahlen

svagato [zvaˈgaːto] AGG

acanto SOST m l'

vagina [vaˈʤiːna] SOST f la ANAT

vaglio [ˈvaːʎo] SOST m il

1. vaglio:

Sieb nt

vagone [vaˈgoːne] SOST m il

1. vagone BAHN :

Waggon m
Wagen m

canto [ˈkanto] SOST m il

1. canto:

Ecke f
Winkel m

II . santo [ˈsanto] SOST m il

franto AGG, VB pp

1. franto → frangere

2. franto:

Vedi anche: frangere

I . frangere [ˈfranʤere] VB trans

II . frangere [ˈfranʤere] VB

quanto [ˈkuanto] SOST m il

1. quanto:

Menge f
Quantum nt

2. quanto PHYS :

Quant nt

eranto SOST f l'

pianto [ˈpjanto] SOST m il

1. pianto:

Weinen nt

2. pianto (lacrime):

Tränen pl

intanto [inˈtanto] AVV

2. intanto (avversativo):

3. intanto (conclusivo):

locuzioni:

Vuoi aggiungere una parola, una frase o una traduzione?

Inserisci una nuova voce.

Pagina in Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski