Indice tedesco - francese Cerca la traduzione tedesca Le Bail emphytéotique ou emphytéose
Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
3 messaggi • Pagina 1 di 1
 
10.01.2011 19:48:50

Le Bail emphytéotique ou emphytéose

 
di marcel
Hi,

was um alles in der Welt ist ein "bail emphytéotique" auf Deutsch? Es dürfte sich um einen juristischen Begriff handeln, der im Zusammenhang mit Mietrecht bzw. Mietverträgen relevant ist.

vielleicht gibt es ja einen juristisch Bewanderten der mit helfen kann?

vielen Dank schonmal!
 
10.01.2011 19:59:31

Re: Le Bail emphytéotique ou emphytéose

 
di Amienoise
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 109
Iscritto il: 09.08.2010 09:18:56
Hallo,

es handelt sich um einen Erbpachtvertrag.

Amienoise
 
11.01.2011 21:01:20

Re: Le Bail emphytéotique ou emphytéose

 
di jurist
Oder auch allgemeiner um Erbaurechte - Erbpacht ist eigentlich als Begriff nicht mehr gebräuchlich.

Siehe hier in der Wikipedia
 
 

3 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文