Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
03.10.2014 22:56:06

Voyez plutôt

 
di dadu
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 3
Iscritto il: 24.09.2014 23:14:54
Hallo zusammen

Wie würdet ihr "Voyez plutôt" übersetzen? Mit "Sehen Sie selbst?"
Das steht als Überschrift über eine Grafik mit Wahlergebnissen.

Vielen Dank
Sabine
 
07.10.2014 09:54:04

Re: Voyez plutôt

 
di joeseladouille
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 33
Iscritto il: 21.05.2014 11:11:53
Hallo
Ich finde es richtig.
Man könnte auch "Sehen Sie mal an" oder "siehe unten" verwenden...
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文