Qual è la traduzione inglese di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
01.06.2015 15:38:46

Deutsch-Englisch

 
di plan4space
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 1
Iscritto il: 01.06.2015 15:35:54
Wie soll man "ergebnisoffen" im Zusammenhang von Forschung übersetzen.
 
02.06.2015 15:59:15

Re: Deutsch-Englisch

 
di Neznajka
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 148
Iscritto il: 11.01.2013 19:37:00
Perhaps, "open-minded research"?

Я - русский. Я не поеду больше в Крым и в Абхазию.
Ich bin Russe. Ich fahre nie mehr auf die Krim und nach Abchasien.
I'm Russian. I'll never go to Crimea and Abkhazia anymore.
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文