Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
2 messaggi • Pagina 1 di 1
 
23.10.2013 16:28:56

font size-length

 
di karl-heinz
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 94
Iscritto il: 16.08.2011 19:25:29
font size-length of write up
 
05.11.2013 16:39:16

Re: font size-length

 
di [PONS] Linguistin
Messaggi: 273
Iscritto il: 09.03.2010 21:59:03
Hm, schwierig so ganz ohne Zusammenhang.
Sinn machen würden jeweils folgende Übersetzungen:
font = Schriftart
size=Höhe
length=Breite
write up= Kritik, Rezension

Also vielleicht ist die Höhe und Breite der Schriftart gemeint, in der eine Rezension verfasst ist?
 
 

2 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文