Domande sulla grammatica inglese
6 messaggi • Pagina 1 di 1
19.06.2012 11:08:34

there is

di PM2
Messaggi: 42
Iscritto il: 10.01.2012 19:43:54
Wenn man spricht über ein Bild, darf man “In the foreground is a boat” sagen? Oder muss man "In the foreground, there is a boat“ sagen?

Danke im Voraus.

20.06.2012 15:14:46

Re: there is

di folletto
Messaggi: 1605
Iscritto il: 20.03.2011 15:03:37
Hi PM2,

ich bin zwar kein englischer Muttersprachler, aber ich kann mich an eine ähnliche Diskussion erinnern.

Wenn dies zu einer Bildbeschreibung gehört, ist es vollkommen in Ordnung zu sagen:
In the foreground is a boat
Das hört sich nicht so fürchterlich formal an und stellt eine Verbindung zwischen Bild und Betrachter her.

Grammatikalisch korrekt, so wie wir es alle in der Schule gelernt haben ist allerdings:
In the foreground there is a boat (ohne Komma!)

Schöner wäre vielleicht sosgar noch die Satzstellung:
There is a boat in the foreground.

To make a long story short: Als Überschrift oder als Bildunterschrift oder als Beschreibung ist es in Ordnung, das 'there' zu vernachlässigen. In Schriftstücken, die korrekt abgefasst werden müssen, sollte man es schreiben / sagen.

Ich bin gespannt auf die Kommentare der englischen Muttersprachler.


Wer eine Fremdsprache lernt, zieht den Hut vor einer anderen Nation.
Martin Kessel
20.06.2012 16:41:31

Re: there is

di fredbär
Messaggi: 361
Iscritto il: 02.10.2011 09:59:52

I’d say both are ok. The ‘there’ isn’t necessary.

If you look for ‘existential there’ in your Grammar book (or Google?) then you should be able to find a better explanation than I could give.



How charmed I am when I overhear a German word which I understand! - Mark Twain
26.06.2012 12:02:16

in the foreground is

di [PONS] yakyuyama
Messaggi: 306
Iscritto il: 16.12.2011 12:45:19
Hey PM2,

Here's another example of "in the foreground is..."

29.06.2012 11:47:11

Re: there is

di [PONS] Ponsomime
Messaggi: 139
Iscritto il: 07.10.2011 15:13:24

In the section called “Existential sentences with initial space adjuncts” (don’t you just love grammar!?! ;) ), my grammar book (Quirk’s Comprehensive Grammar) uses the example;

“In the garden there stood a sundial.”

and explains that;

“Since the place adverbial, In the garden, provides in itself the condition enabling us to position the subject after the verb, there is no grammatical requirement for there to be present:

In the garden stood a sundial.”

Hope that helps,

29.06.2012 18:52:39

Re: there is

di Ospite
Both are correct. Which you use depends on the context of why you are saying these words.

"It's a picture of an almighty storm brewing at sea. In the foreground is a boat heading into harbour, out of the storm."

"It's a seascape. In the foreground, there is/there's a boat at anchor, and in the background, there is/there's a lighthouse on a promontory."

The use:
"There is a boat in the foreground." in
"It's a seascape. There is/there's a boat at anchor In the foreground, and there is/there's a lighthouse on a promontory in the background."

...we don't get the message about 'foregound' until the end of the clause, so we think the picture is solely about "a boat at anchor" - which turns out to be only part of the seascape.

6 messaggi • Pagina 1 di 1

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文