Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
4 messaggi • Pagina 1 di 1
 
20.10.2012 09:39:43

20 dag margaryny

 
di Ospite
20 dag margaryny
 
20.10.2012 16:07:08

Re: 20 dag margaryny

 
di antinjk
Gast ha scritto:20 dag margaryny


20 Dekagramm Margarine
 
21.10.2012 12:28:47

Re: 20 dag margaryny

 
di Ospite
oder einfach --> 20 dag Margarine
 
23.10.2012 23:27:01

Re: 20 dag margaryny

 
di Feliks
Po niemiecku znacznie częściej używa się gramów niż dekagramów, więc tutaj byłoby:

200 Gramm Margarine
 
 

4 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文