Qual è la traduzione tedesca di una parola o frase? È corretta la mia traduzione? Per favore indicare più contesto possibile...
3 messaggi • Pagina 1 di 1
 
12.03.2014 17:02:48

tekst

 
di krystel_58
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 2
Iscritto il: 12.03.2014 17:00:46
przemyślę to jeszcze-jak to przetłumaczyć na niemiecki krystel_58
 
15.03.2014 01:06:45

Re: tekst

 
di deyaca
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 61
Iscritto il: 29.08.2013 15:40:08
ich muß ( möchte ) dies noch überlegen , najczęściej potocznie mówi się - , ich muß (möchte ) noch drüber schlafen
 
15.03.2014 11:18:07

Re: tekst

 
di Helmut11
 
 
 
 
 
 
Messaggi: 123
Iscritto il: 02.11.2011 20:44:14
krystel_58 ha scritto:przemyślę to jeszcze-jak to przetłumaczyć na niemiecki krystel_58


Wysłałem P.N do ciebie
 
 

3 messaggi • Pagina 1 di 1
 

Pagina in Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文